世界贸易组织
G/TBT/N/HND/40/Add.1
2019-12-03
技术性贸易壁垒
通  报
2
以下通报根据TBT协定第10.6条分发
1. 通报成员:洪都拉斯
2. 负责机构:
3. 通报依据的条款:
通报依据的条款其他:
4. 覆盖的产品:
ICS:[]      HS:[]
5. 通报标题:

生物燃料。生物柴油(B100)和2D号柴油燃料的生物柴油混合材料(机动车)。规范。



页数:    使用语言:
链接网址:
6. 内容简述:

RTCA No. 75.02.43:06: Biofuels. Biodiesel (B100) and biodiesel blend stock for diesel fuel No. 2-D (Motor vehicles). Specifications

On 28 November 2006, the Government of the Republic of Honduras notified, in document G/TBT/N/HND/40, draft Central American Technical Regulation (RTCA) No. 75.02.43:06: "Biofuels. Biodiesel (B100) and biodiesel blend stock for diesel fuel No. 2-D (Motor vehicles). Specifications".

The notified Technical Regulation establishes the physico-chemical requirements to be met by biodiesel (B100) for use as a fuel. It applies to biodiesel (B100) for use as blend stock for diesel fuel No. 2-D (Motor vehicles), as specified in Central American Technical Regulation (RTCA) No. 75.01.17:06.

The purpose of the present Addendum is to notify WTO Members that this Technical Regulation has been updated and that there will be a comment and observation period of 60 days as from the date of this notification.

 

7. 目的和理由:
8. 相关文件:
9. 拟批准日期:
拟生效日期:
10. 意见反馈截至日期:
11.
文本可从以下机构得到:
2

RTCA No. 75.02.43:06: Biofuels. Biodiesel (B100) and biodiesel blend stock for diesel fuel No. 2-D (Motor vehicles). Specifications

On 28 November 2006, the Government of the Republic of Honduras notified, in document G/TBT/N/HND/40, draft Central American Technical Regulation (RTCA) No. 75.02.43:06: "Biofuels. Biodiesel (B100) and biodiesel blend stock for diesel fuel No. 2-D (Motor vehicles). Specifications".

The notified Technical Regulation establishes the physico-chemical requirements to be met by biodiesel (B100) for use as a fuel. It applies to biodiesel (B100) for use as blend stock for diesel fuel No. 2-D (Motor vehicles), as specified in Central American Technical Regulation (RTCA) No. 75.01.17:06.

The purpose of the present Addendum is to notify WTO Members that this Technical Regulation has been updated and that there will be a comment and observation period of 60 days as from the date of this notification.

 

附件:

通报原文:


我要评议